cúng vái
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Rendre un culte, vénérer par des offrandes et des prosternations : "cúng vái" désigne l'action d'honorer les divinités, les esprits ou les ancêtres en présentant des offrandes (nourriture, encens, objets symboliques) et en s'inclinant respectueusement devant eux.
- Prier avec dévotion en accomplissant des gestes rituels : ce terme implique une pratique religieuse ou spirituelle combinant des prières murmurées et des gestes de prosternation.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Gia đình tôi cúng vái tổ tiên vào ngày rằm. (Ma famille rend un culte aux ancêtres le jour de la pleine lune.)
- Người dân trong làng đến đền để cúng vái thần thành hoàng. (Les villageois se rendent au temple pour vénérer le génie tutélaire.)
Utilisation avancée
- Le terme "cúng vái" est souvent utilisé pour décrire des pratiques de culte populaires et traditionnelles au Vietnam, mettant l'accent sur les aspects physiques et rituels (gestes, offrandes) de la vénération.
Variantes et mots apparentés
- Cúng bái (verbe) : synonyme direct, signifiant adorer, vénérer par des rites.
- Cúng bái là một nghi thức quan trọng trong tín ngưỡng dân gian. (Le culte est un rituel important dans la croyance populaire.)
- Cúng (verbe) : faire une offrande, présenter un sacrifice.
- Vái (verbe) : s'incliner profondément, se prosterner en signe de respect ou de supplication.
Synonymes
- Vénérer : honorer avec un profond respect, souvent dans un contexte religieux.
- Adorer : rendre un culte à une divinité.
- Rendre un culte : honorer par des cérémonies et des rites.
Expressions idiomatiques
- Cúng vái khấn nguyện : accomplir les rites de culte et formuler des souhaits ou des prières.
- Bà cụ thành tâm cúng vái khấn nguyện cho con cháu. (La vieille dame vénère et prie sincèrement pour ses descendants.)
- như cúng bái